Prevod od "pripaziš na" do Češki


Kako koristiti "pripaziš na" u rečenicama:

U ime svega kroz šta smo prošli, ja te molim da pripaziš na mog malog brata, važi?
Takže, pro všechno čím jsme si spolu prošli, prosím tě dohlédni na mého bráchu, ano?
Savetovala bih te da pripaziš na ton.
Doporučila bych vám, abyste si dávala pozor na ten tón.
Vratio sam se da te zamolim da malo pripaziš na majèin grob kad stigneš.
Chtěl jsem vás požádat, abyste ob愁猀搀漀栀氀搀氀洀愀琀挀攀渀愀栀爀漀戀⸀
Savetujem ti da pripaziš na ponašanje.
Radím ti, aby jsi dbal na své způsoby.
Možeš li da pripaziš na Emu dans?
Můžeš dnes pohlídat Emmu? - Nemůžu.
Možeš li da ih pripaziš na 5 minuta?
Můžeš je na pět minut pohlídat? Běž.
Jeste, ali sigurno postoji naèin da je pronaðemo. U meðuvremenu, savetujem ti da pripaziš na Leksovu,
Mezitím ti radím, abys sledoval jestřábím zrakem o co se Lex snaží.
Zašto je ne obesiš tamo i pripaziš na njega?
Tamhle ji přivaž a pak na něj dohlídni. - Dobrej nápad.
Trebam te da odeš tamo i pripaziš na nju.
Potřebuju, abys tam šla a dávala na ni pozor.
Dok budem odsutan, da li možeš da mi uèiniš uslugu, i da pripaziš na Bri?
Když budu pryč, udělal bys mi laskavost a dohlédla bys na Bree?
Treba malo da pripaziš na to, kako razgovaraš sa ljudima.
Měl byste si dávat pozor, jak mluvíte s lidmi.
Toliko si zauzeta brinuæi se za druge, da si zaboravila da malo pripaziš na sebe.
Tolik se staráš o ostatní a zapomeneš se postarat o sebe.
Ako ostaneš ovde i pripaziš na moje stvari otiæiæu i kupiæu nešto da pojedemo?
Když mi tu pohlídáš věci, tak ti donesu něco k jídlu.
Treba samo da je pripaziš na par sati.
Nelízej. Hlídala byste jí jenom pár hodin.
Trebam te sutra za 7h, da pripaziš na Gene-a.
Potřebuji, abys v sedm hodin přišla pohlídat Genea.
Doug, pretvarat ću se da ti nisi razlog zašto su nas našli i zamoliti te da pripaziš na Stevia.
Dougu. Dougu, budu předstírat, že to není tvoje vina. že nás našli a požádám tě, abys odpoledne pohlídal Stevieho.
Imam gošæu gore i treba da pripaziš na njenu pticu.
Mám nahoře holku a potřebuju, aby ses jí postaral o ptáka.
Ti bolje da pripaziš na svoj ton Edi, poèeæu da mislim da si ludakov partner, ili bar dok ne vidim tvoj mozak na zidu.
Raději si dávej pozor na svůj tón Eddie, nebo si začnu myslet, že jseš partner toho psychopata nebo aspoň pokud neuvidím tvůj mozek na stěně.
Nadala sam se da bi ti možda mogao da ih pripaziš na par sati umesto mene.
Doufala jsem, jestli bys mi je na pár hodin nepohlídal.
Ali, da si možda ti bila tu da sama pripaziš na staru curu, ja ne bi morao.
Ale možná, že kdybys tu byla ty, abys na ni dávala pozor sama, - nemusel bych to dělat já.
Moraš da pripaziš na neke kuènike sinove.
Musíš si dávat bacha na pár prohnanejch parchantů.
Pa da, možda bi ti mogao malo da pripaziš na našeg osumljièenog, ma samo na par minuta.
Jo. Možná byste nám mohl pohlídat podezřelého. -Jen na pár minut.
Možeš li mi nakratko da mi pripaziš na psa?
Nějaká nehoda. Pohlídala bys mi psa na chvíli?
Ne znam, brate, trebao bi da pripaziš na tu devojku.
Nevím, myslím, že si ho s tou holkou pěkně nasral.
Zamolio bih te da pripaziš na to, ako æemo da nastavimo diskusiju.
Musím vás poprosit, abyste se věnovala řízení, pokud o tom chcete diskutovat.
Da li bi mogao da pripaziš na reènik, Pejtriote?
Ale mohl bys krotit svůj jazyk, Patriote?
Savetovala bih te da pripaziš na svoje ponašanje.
Poradila bych ti, abys dbala na způsoby.
Možeš li da pripaziš na supu dok sam u toaletu?
Pohlídal bys polévku, zatím co si odskočím?
Možda bi trebala da pripaziš na putnike.
Možná bych měl promluvit s cestujících.
Hoæeš molim te da pripaziš na ovo?
Hele, nepohlídal bys mi to tady?
Trebaš mi da pripaziš na dete.
Potřebuju, abys dohlídla na tu holku.
Sledeæi put kad se vidimo, a dobro si èuo, biæe sledeæeg puta, zapamti da treba da pripaziš na svoj ton.
A až se příště setkáme, a stím počítejte, že nějaké příště bude, pamatujte si jak se mnou máte mluvit.
Moraæu te zamoliti da pripaziš na jezik kad predstavljaš odelo.
Žádám tě, abys vážil svá slova, pokud nosíš tento oblek.
Možeš li da pripaziš na njih dok sam gore?
Můžeš je pohlídat, zatímco budu nahoře?
Možeš li da pripaziš na Džoj za mene?
Hej, můžete, uh... Můžete dávat pozor na Joy pro mě?
Treba da pripaziš na nju još neko vreme.
Potřebuji, aby ses o ni staral ještě o trochu déle.
0.32884407043457s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?